Notification

ضمائر الاستفهام في اللغة الألمانية/ قواعد لغوية

[sc name=”germaneapp” ][/sc]

ضمائر الاستفهام Interrogativpronomen

في اللغة الألمانية ، لا تستخدم جميع أدوات الاستفهام كضمائر ، بل البعض منها فقط و التي يمكن أن تحل محل الاسم . هذه الضمائر هي : “Welch” و “Was für ein” و “Was” و “Wer” . و تأتي بالمعاني التالية :

– “Wer” بمعنى “من” : للسؤال عن الأشخاص في حالة الـ Nominativ . إذا كان الاسم في حالة الـ Akkusativَ ، تحولت إلى “Wen” ، وإذا كان الاسم في حالة الـ Dativ تحولت إلى “Wem” . أما إذا كان الاسم في حالة الـ Genitiv ، تحولت إلى “Wessen” . و يلزم الفعل معها حالة الإفراد و التصريف مع “sie, es, er” .

– “Was” يأتي بمعنى “ما” أو “ماذا” ، و يسأل عن الأشياء و الحيوانات ، و يلزم هذا الشكل و لا يتغير أبداً . قارن الأمثلة :

  • Wer fährt nach Hamburg? Das Kind، der Vater، die Mutter
  • Wen hast du angerufen? Meinen Bruder
  • Wem hat sie Geld geliehen? Peter
  • Wessen Buch ist das? Das ist das Buch des Lehrers
  • Was hast du repariert? Den Staubsauger، das Radio، drei Lampen

– “Welch و Was für ein” ، تأتيان بمعنى “أي” و الفرق بينهما أن “welch” تسأل عن اسم معرفة و تعامل معاملة أداة المعرفة . كما يسري عليها ما يسري على أدوات التعريف من حيث الشكل في الحالات الإعرابية المختلفة . أما “Was für ein”  فتسأل عن اسم نكرة و يسري عليها ما يسري على أدوات التنكير حسب الحالة الإعرابية الواقعة فيها .

قارن الجداول و الأمثلة التالية :

“Welch” :

  • Welches Auto gehört dir? Der Porsche oder der BMW? – Der Porsche natürlich
  • ? Welche Frau gefällt dir besser? Die Blonde oder die mit den langen Beinen
  • Die mit den langen Beinen. Das ist nämlich meine Frau. – Oh
  • Welchen Lehrer kannst du nicht leiden? – Unseren Sportlehrer
  • Welches Brot möchten Sie? – Geben Sie mir bitte das Dreikornbrot

“Was für ein” :

  • Was für einen Tee möchten Sie trinken? – Einen schwarzen Tee
  • Was für eine Jacke suchen Sie? – Eine leichte Windjacke
  • ? Was für ein Brot möchten Sie? – Haben Sie ein Mehrkornbrot
Share This Article

للحصول على المزيد من الدروس تابعنا على وسائل التواصل الاجتماعي 😍😊