[sc name=”german-3″ ][/sc]
وفي هذا المقال سنقدم لكم الجزء الخامس من اللاحقات في اللغة الالمانية ولمتابعة المزيد من الدروس يمكنكم زيارة موقعنا على الفيسبوك
اللاحقة في اللغة الالمانية
– اللاحقة ” voll– “
هي من اللاحقات البادثات . وتعني أصلاً : ” ممثلى ” ، فإذا حلت كبادئة أفادت معنى التمام وإتيان الشيء على أتم وجه ، مثل :
r . Vollzug تنفيذ
vollbringen ينفذ يتمم
r . Vollmond بدر
يملأ الخزان بالـوقـود reizvoll
– أما إذا حلت كلاحقة فإنها تفيد معنى ” الامتلاء . مثل اللاحقة الإنجليزية ” full– ” ( وهي عكس الكلمات المنتهية ب : ” los– ” ) مثل :
halbvoll مملوء للنصف
reizvoll جذاب / مغر مليء بالخيال
r . Mundvoll ملء الفم
übervoll مفعم ب / طافح ب .
وليس ثمة داع لترجمة الكلمات المنتهية بهذا المقطع ب ” مليء ب / مشبع ب ” ، وإنما يفهم فقط زيادة وقوة الـصـفـة
أيضا اللاحقة haft
– ” haft– ” تعطي الصفة معنى ” النوعية ” أي أنها من نوع كذا ( المأخوذ من الاسم المضافة إليه ) مثل :
romanhatt روائي
frauenhafi ” نسائي رجولي
– أو أنها مسببة للـصـفـة ، ومن ثم تقـدم الـصـفـة بشكل اسم فاعل . مثل :
” mannhaft مقرف
krisenhaft متأزم
وكذلك : tugendhaft , zauberhaft , schmerzhaft ekelhaft
– ” haltig
– وتفيد معنى أن الشيء يحتوي عـنـصـراً معيناً ، مثل : fetthaltig ذو محتوی دهني
kohlenhydratehaltig ذو محتـوى كربوهيدراتي wolkig
– اللاحقة ” ig ( = – الإنجليزية ” lucky , sandy , funny , sunny ) . وتفيد النسب إلى الشيء ( إما بالياء في آخر الكلمة . أو بإضافة : ذو ) . مثل :
Wolkyسحابي ( مسحب ) .
Sanding رملي ( مرمل ) وكذلك .
sahnig , butterig , linkshändig
– وتضاف ” ig– لبناء صـفـة مركبة من كلمتين أو أكثر . مثل :
أعور radwangigg
أحمر الخد sandig einäugig
. eisenhaltig متضمن
الحديد gleichrangig
متساوي الرتبة achteckig sonnig .
– ” isch مثيلة اللاحقة الإنجليزية ” ic– وهـي قـريبـة النطق والمعنى من اللاحقة ” ig– ” .
فتفيد غالباً النسب إلى الشيء كذلك . مثل :
arabisch , biologisch , psychologisch , demokratisch , evangelisch , alkalisch .
– اللاحقة ” lich
مثيلة اللاحقة الإنجليزية ” ly– ” ، والتي تحول الاسم إلى صـفـة أو الـصـفـة إلى ظرف , مثل :
friendly friend
– وتفيد كذلك النسب إلى الاسم ، مثل :
menschlich r
. Mensch wesendlich ” öffentlich وكذلك .amtlich , köstlich , minutlich , ordentlich ,wörtlich
– وقد تضاف ” t ” بين الكلمة والمقطع ، مثل :
regelmilig tarifmäßig freundlich ” Freund e. Kirche
أيضا من اللاحقات
– اللاحقة ” mäßig– ”
تعني أصلا أنها محـتـويـة الـقـدر المناسب فهي لا بالمبالغة ولا بالقليلة ” وسطية ” . مثل : هون عليك . ( لا تبالغ / لا تحمل نفسك بزيادة ) .
– وتـفـيـد كـلاحـقـة أن الشيء حدث تبعاً أو طبقاً لسابقه ، مثل :
منتظم ( تبعاً للقاعدة ) جـوهـري namentlich “