أسلوب النفي و أنماطه باللغة الفرنسية

أسلوب النفي و أنماطه باللغة الفرنسية

[sc name=”francapp” ][/sc]

أسلوب النفي

تأخذ الجملة الفرنسية ثلاثة أنماط :

  1. الجملة الخبرية وهي مثبتة .
  2. الجملة الاستفهامية و هي تحمل معنى السؤال عن شخص أو شيء .
  3. الجملة المنفية و هي تأتي لنفي وقوع حدث أو مفهوم .

و نحن في هذا الدرس سنقوم بدراسة شكل الجملة المنفية انطلاقـاً مـن الشـكل الأول لها وهي (حالة الإثبات) ، ثـم سـندرس شـكل الجملـة الاسـتفهامية المنفية وصياغتها . سنقوم أيضاً بدراسة أساليب النفي و صيغه و أدواته . أمثلة :

أنا صاحب مكتبة  Je suis libraire
الأبوان يعملان  Les parents travaillent 
أنت تحب القراءة  Vous aimez lire 

و الآن سنقوم بصياغتها في حالة النفي :

الصيغة المنفية :

لست صاحب مكتبة  Je ne suis pas libraire
الوالدان لا يعملان  Les parents ne travaillent pas 
أنت لاتحب القراءة  Vous n‘aimez pas lire .

ملاحظـة : تحــذف ( e ) مـن ( ne ) عنـد وقوعهـا أمـام حــرف صوتي أو (y) أو (h) ساكنة (muet). أمثلة :

ليس لديه وقت فراغ  Il n’est pas libre
لا تسكن في باريس  ? Elle n‘habite pas à Paris
لا، هي لا تسكن فيها  Non , elle n‘y habite pas

إذاً توضـع أداتـا النفـي ( ne ) قبـل الفعـل المصـرف وبعـد الفاعـل وتوضع ( pas ) بعد الفعل المصرف . 

استعمال النفي مع أدوات التقديم ( c’est , il y a) . أمثلة :

هنا ليست ساحة القصر الملكي ، إنها ساحة فوج  Ici, ce n’est pas la place du palais royal , c’est la place des Vosges
لا يوجد في هذا المختبر عشرة كيميائيين بل ثلاثة أطباء  Dans ce laboratoire , il n’y a pas dix chimistes, mais il y a trois médecins

ملاحظة : في اللغة المحكية يمكن حذف ne فتصبح :

ليس لدي بطاقة الإقامة  J’ai pas la carte de séjour 
ليس لديه هاتف  Il a pas le téléphone 
أنتم لستم فرنسيون  Vous êtes pas français 
استعمال النفي مع الضمائر المنفصلة ذات الصيغة التوكيدية :

تستعمل الأداة ( pas ) إما قبل الضمير التوكيدي أو بعده . أمثلة :

من يود العمل يوم السبت  ? Qui veut venir travailler samedi
ليس أنا  pas moi 

استعمال النفي مع الظرف ( adverbe ) :

هل يمكنني أخذ سيارتك هذا المساء ؟ ? Je peux prendre ta voiture ce soir 
ليس هذا المساء  pas ce soir 

استعمال النفي مع الصفات ( adjectif ) :

كيف وجدت عائلة بولي؟ ? Comment as-tu trouver les Boli 
ليس سيئة على الإطلاق . pas désagréable du tout 

استعمال النفي مع الاسم الموصوف (substantif ) :

عرضوا عليك مالاً . ? Ils t’ont proposé de l’argent 
ليس مالاً ، بل ساعات عمل إضافية  !Pas de l’argent, des heures supplémentaires 

استعمال النفي في الجملة الاسـتفهامية ( interro – négatif ) و يكـون وفق القاعدة الآتية: 

Ne + verbe + pronom personnel sujet + pas

+ Ne فعل +        ضمير الفاعل           + pas

أمثلة :

أليس لديكم هاتف ؟ ? N‘avez-vous pas le téléphone 
أليست فرنسية ؟ N‘est-elle pas française 
ألا يعملون ؟ ? Ne travaillent-ils pas 

استعمال النفي فــي حــال كــان الفعــل فــي الــزمن المركب نضع أداة النفي ( ne ) قبل الفعل المسـاعد المصرف و ( pas ) بعد الفعل المساعد . أمثلة :

لم تسافر، لقد بقيت في باريس  Elle n‘est pas partie , elle est restée à Paris
لم أزر متحف أورسيه ، ولكنني شاهدت معرض بارن  Je n‘ai pas visité le musée d’Orsay , mais j’ai vu l’exposition Barne
لم يشتروا البارحة الجريدة بل اشتروا مجلة باريسكوب  Hier , ils n‘ont pas acheté le journal , ils ont acheté Le Pariscope

استعمال أسلوب النفي مع المصدر :

مع المصدر تتوضع ( ne pas ) قبل المصدر تماماً .

لا تطفىء نظام التدفئة المركزية   Ne pas éteindre le chauffage
لا تفتحوا النوافذ  Ne pas ouvrir les fenêtres 
بذل كل مابوسعه كي لايدفع الغرامة  Il a tout fait pour ne pas payer cette amende 

استعمال أسلوب النفي في حال كان المصدر في زمن المركب :

إذا كان المصدر في صيغة الماضي فإن أداتا النفي ( ne pas ) تقعان قبل الفعل المساعد المصدري وبعده . أمثلة :

حصل على غرامة لعدم قطع التذكرة  Il a eu une amende pour n‘avoir pas Composté son billet
فاتها القطار لأنها لم تستيقظ في الوقت المحدد Elle a manqué son train pour ne s’être pas réveillée à l’heure 

استعمال أسلوب النفي ( non pas ) لإظهار المفارقة :

لا أمارس رياضة التزلج في الجبال ، بل على الزلاقة . Je fais , non pas du ski alpin , mais de la luge
يسكنون في السويد وليس في النرويج  Ils habitent en Suède et non pas en Norvège 

استعمال ( n’est-ce pas ) في آخر صيغة السؤال كأسلوب للنفي يراد من خلاله التأكيد أو الرفض، تستعمل مع السؤال المثبت . أمثلة :

أنت فرنسي أليس كذلك ؟  ? Vous êtes français , n’est-ce pas 
لا أنا إيطالي . ! Non , je suis italien 
ماري بولي كيميائية، أليس كذلك ؟ ? Marie Boli est chimiste , n’est – ce pas
أجل إنها كيميائية . Oui , elle est chimiste .
وتستعمل مع السؤال المنفي أيضاً ، أمثلة :
أنت لست فرنسياً ، أليس كذلك . ? Vous n’êtes pas français , n’est-ce pas 
لا ، أنا إيطالي . Non , je suis italien 
ليست ماري بولي كيميائية ، أليس كذلك  ?Marie Boli n’est pas chimiste , n’est-ce pas
بلى ، هي حقاً كيميائية ، أؤكد لكم! !Si , elle est bien chimiste , je vous assure 

نفي العناصر المكررة باستعمال أسلوب النفي المطلق ( ni …. ni ) :

1- نفي الفعل المعطوف :

لن يسافر كل من بيير وماري إلى الصين ، هذا العام . Ni Pierre ni Marie ne partiront en Chine , cette année .

2- نفي المفعول به المعطوف :

لم يستقل بول لا قطاراً ولا طائرةً  Paul n’a pris ni le train , ni l’avion .
لا نمارس لا رياضة التنس ولا رياضة الغولف . Nous ne faisons ni tennis , ni golf.
لم أشاهد في هذه السهرة لا بيير ولا ماري . À cette soirée , je n’ai vu ni Pierre , ni Marie .
لايذهبون لا إلى المسرح ولا إلى السينما . Ils ne vont ni au théâtre, ni au cinéma .

3- نفي الصفات المعطوفة :

ليست ماري لا طويلة ولا قصيرة لا شابة ولا عجوز  Marie n’est ni grande , ni petite , ni jeune , ni vieille .

4- نفي الأفعال المصدرية المعطوفة :

لا تحب ماري بولي لا الرقص ولا السفر. Marie Boli n’aime ni danser , ni voyager.

5- نفي الأفعال المعطوفة في الأزمنة المركبة :

لايرقص بيير ولا يغني ( إذا أفادت أو دلَّت على عادة ) .

أو لن يرقص بيير ولن يغني ( إذا أفادت معنى المستقبل ) .

Pierre ne danse ni ne chante .

6- النفي باستعمال ne…pas/ ne…plus :

لا يذهبون إلى المسرح ولا يذهبون إلى السينما أيضاً . Ils ne vont pas au théâtre et ils ne vont pas au cinéma , non plus

ملاحظة : ويمكـن أن تسـتخدم non plus لوحـدها أو مـع ضـمائر التوكيد . أمثلة :

هي لاتحب الرقص . Elle n’aime pas danser 
و لا أنا أيضاً . Moi non plus .
لا أحب البقاء في البيت . Je n’aime pas rester chez moi 
و أنا أيضاً . Moi non plus .

أو إذا كان الرد بالإيجاب فإننا نستخدم ( si ) أما أنا فبلى ( أي أنا أفضل البقاء في المنزل ) Moi si .

النفـي باسـتعمال jamais ويمكـن أن تسـتخدم لوحـدها وهـي تنفـي الظرف . أمثلة :

هو يشرب النبيذ دائماً . Il boit toujours du vin .
لا يشرب النبيذ أبدا ً. Il ne boit jamais de vin .
هل يتساقط الثلج هنا باستمرار ؟ ? Il neige souvent ici 
أبداً jamais

استعمال النفي ( pas souvent ) :

لايذهب فيليب إلى السينما باستمرار  Philippe ne va pas souvent au cinéma .

استعمال النفي pas du tout :

لا ، على الإطلاق ، أنا لاأشعر بالبرد مطلقاً . Non , pas du tout, je n’ai pas du tout froid .

النفي باستخدام personne ، تستعمل للعاقل و هي بمعنى “لا أحد” ، و تنفي . quelqu’un .

من شاهدت ؟  ? Qui as – tu vu 
لا أحد . Personne

استعمال (aucune,  aucun) و تنفي : chaque, chacun, chacune :

لا ، ليس لديه أي شهادة . Non , aucun , il n’ a aucun diplôme .

استعمال أداة النفي (nulle part) و هي تنفي كل ما يدل على المكان مثل quelque part , Partout , ailleurs :

لا ، إنه لايؤدي ولا إلى أي مكان  Non, il ne mène nulle part .

أسلوب الحصر 

أمارس فقط لعبة التنس  Je fais seulement du tennis 
هنا لا يأكلون إلا أطباقاً صينية  Ici , on ne mange que des plats chinois 
لم ينجب الجيران إلاّ طفلاً واحداً  Les voisins n’ont eu qu‘un seul enfant 
لاتحب ماري سوى ( إلا ) بيير  Marie n‘aime que Pierre 
لا أمارس إلا رياضة التنس  Je ne fais pas que du tennis 
لا أمارس أي نوع من أنواع الرياضة ، باستثناء التنس  Je ne fais aucun sport, sauf du tennis 
هنا يقدم الطعام الصيني حصراً ولا تقدم أطباق أخرى  Ici, la cuisine chinoise exceptée , il n’y a rien d’autre à manger
Share This Article